Боюсь, что теперь я нет-нет, да буду делать отчёты о моём изучении испанского, а подтолкнул меня к нему сон, отрывок из которого, я привожу ниже. Иначе непонятно будет, с чего это, то бишь изучение испанского встряло мне в голову. Впрочем, к языкам меня периодически тянет и без всякой мотивации. Тянет, а потом точно с такой же силой оттягивает обратно, думаешь - нафига время тратить...
читать дальше![хенаро (352x700, 42Kb)](http://img0.liveinternet.ru/images/attach/c/5/123/893/123893064_henaro.jpg)
Как таковой идеи заняться призывом у меня не было, просто я делал это в прошлых сновидениях, и поняв всем своим существом, что нахожусь в таком же состоянии, словно приступил к некогда оборванному действию.
-Кастанеда! - заголосил я, да так громко, что меня осенило одной идеей. По пробуждению я понял, насколько она глупа, но в сновидении нашёл её весьма разумной.
«Надо в следующий раз положить с собой телефон (с включённым диктофоном, разумеется), может на него запишется отголосок крика.» Подумав ещё немного, благо кричать это не мешало, я нашёл в этой идее дополнительный плюс. «Пойму наконец сколько времени на самом деле занимает сновидение».
-Дон Хуан, Дон Хуан! - тем временем надрывалась моя глотка.
Разумеется, никаких Кастанед и Хуанов из мусорки не вылезало, и тогда я вдруг припомнил, что в прошлый раз отказался от вызова Хенаро. Почему бы не попробовать сделать это сейчас?
Но прежде мне захотелось прибегнуть к старому испытанному методу — прикрыть глаза. Обычно этот метод помогает удержаться в сновидении, но сейчас я надеялся на другое, что возможно, те, кого я вызываю, не хотят раскрывать секрет своего появления, оттого собственно и не являются пред мои ясны очи.
Я крепко-накрепко зажмурился и проорал:
-Хенаро, Хенаро!
Но в полной темноте я прибывал недолго, буквально на пару криков, сгорая от любопытства, я приоткрыл глаза. До блеска высветленный солнцем пяточок у мусорки, куда, как мне казалось, должны были прибыть вызываемые сновидцы, по-прежнему пустовал. Тяжко вздохнув, я снова прикрыл веки и уже с меньшим ражем пару раз позвал персонажа эпопеи по имени.
Увидев всего на расстоянии метра от себя нечто тёмное, почти чёрное, я признаться, вздрогнул. Но оторопь длилась всего мгновение. Я внимательно осмотрел явившегося на зов. Рост пришельца достигал метра полтора, не больше, и то кажется из-за шляпы с высокой тульей. У шляпы оказались потрёпанные обвислые поля, а тут ещё низкий рост,тёмная, почти как у негра кожа, и тень от солнца, попробуй тут разобрать черты лица! Всё, что мне удалось разглядеть, это множество морщин, но судить по ним о возрасте было сложно — человечку могло быть как немного за пятьдесят, так и глубоко за восемьдесят. Не зря он с первого взгляда показался мне тенью, одежда у него была тёмной — что рубашка свободного покроя, одевающаяся через голову, что штаны, что уже упомянутая шляпа; обуви я не рассматривал, но как будто это были сандалии одного цвета с кожей.
-Хенаро? - спросил я.
- Sí, Sí, Genaro, - разулыбался пришелец из-под шляпы.
- Hablas usted español? - осведомился я с замиранием сердца. Ещё бы ему не замирать, ведь это была единственная фраза на испанском, которую я знал, да и ту кажется произнёс неверно, как «хабла юстес», но человечек меня понял, потому как в присущей ему мягкой манере ответил:
- Sí, español.
Это была настоящая катастрофа, и как я раньше о ней не подумал!
-Donde...esta...- пытался я вспомнить хоть что-нибудь из испанского.
Человечек кивал своей нелепой шляпой, будто подбадривая меня, но всё было тщетно.
-I speak English! - сдался я, и сжав ладони в молитвенном жесте попросил: - Can you speak English, please.
Английское «пожалуйста» вышло таким жалобным, если не сказать — слёзным, что мне самому от себя сделалось противно. Человечек с сожалением развёл руками, и это последнее, что я помню из нашей милой болтовни.
Поначалу Хенаро вызывал у меня немалую опаску, я даже моргнуть при нём боялся, ну как чего учудит, но момент, что всплывает у меня в памяти следом, я прохаживался с ним мимо гаражей так, будто мы закадычные друзья. Я был выше Хенаро, но не настолько, чтобы мне было неудобно его обнимать, именно это я сейчас и делал, обнимал его за куриное плечико, вещая что-то по-английски. Не помню в точности что, сначала будто о проблемах в сновидении, а затем что-то вроде «there are millions of ways» (то есть есть миллионы путей) или быть может «the stars» (звёзд). Слушатель из Хенаро был благодарный, ещё бы, английского-то он не знал, но наличие языкового барьера почему-то совсем перестало вызывать у меня смущение. Давно мне с кем-то не было так тепло и хорошо.
И тут вдруг меня озарило.
-Стоп! - воскликнул я, отняв руку от плеча Хенаро и вдарив костяшками себе по лбу.
Человечек пытливо взглянул на меня через плечико.
-Я же тебя не проверил!
Почему-то мне казалось, что Хенаро попытается улизнуть, но он развернулся ко мне грудью и стал в позе солдатика. Смущаясь того, что проявляю столь неприкрытое недоверие, и в то же время надеясь, что если это настоящий Хенаро, то он меня поймёт, я провёл перед ним мизинцем — сначала сверху-вниз, затем снизу-вверх.
- Да что ж ты мне голову-то морочишь! - возмутился я. - Ведь не светишься же! Вот я идиот...
А следом Хенаро на чистейшем русском заявил, что я идиот и есть, что окончательно вывело меня из себя. Ладно идиотом обозвал, но на русском, это уж слишком! Так долго водить меня за нос!
- Да иди ты! - грубо оттолкнул я хрупкое создание. - С тобой только время зря терять!
Хенаро юркнул за остов персикового жигулёнка и начал трясясь от смеха то появляться над ним, то приседать на корточки, выставляя напоказ свою дурацкую тулью.
- Сгинь! - продолжал дуться я. - И чтоб я тебя больше не видел, понял?!
Хенаро продолжал надо мной потешаться, а я думал только об одном, как бы он за мной не увязался. Человечек остался на месте, но я ещё долго оглядывался.
читать дальше
![хенаро (352x700, 42Kb)](http://img0.liveinternet.ru/images/attach/c/5/123/893/123893064_henaro.jpg)
Как таковой идеи заняться призывом у меня не было, просто я делал это в прошлых сновидениях, и поняв всем своим существом, что нахожусь в таком же состоянии, словно приступил к некогда оборванному действию.
-Кастанеда! - заголосил я, да так громко, что меня осенило одной идеей. По пробуждению я понял, насколько она глупа, но в сновидении нашёл её весьма разумной.
«Надо в следующий раз положить с собой телефон (с включённым диктофоном, разумеется), может на него запишется отголосок крика.» Подумав ещё немного, благо кричать это не мешало, я нашёл в этой идее дополнительный плюс. «Пойму наконец сколько времени на самом деле занимает сновидение».
-Дон Хуан, Дон Хуан! - тем временем надрывалась моя глотка.
Разумеется, никаких Кастанед и Хуанов из мусорки не вылезало, и тогда я вдруг припомнил, что в прошлый раз отказался от вызова Хенаро. Почему бы не попробовать сделать это сейчас?
Но прежде мне захотелось прибегнуть к старому испытанному методу — прикрыть глаза. Обычно этот метод помогает удержаться в сновидении, но сейчас я надеялся на другое, что возможно, те, кого я вызываю, не хотят раскрывать секрет своего появления, оттого собственно и не являются пред мои ясны очи.
Я крепко-накрепко зажмурился и проорал:
-Хенаро, Хенаро!
Но в полной темноте я прибывал недолго, буквально на пару криков, сгорая от любопытства, я приоткрыл глаза. До блеска высветленный солнцем пяточок у мусорки, куда, как мне казалось, должны были прибыть вызываемые сновидцы, по-прежнему пустовал. Тяжко вздохнув, я снова прикрыл веки и уже с меньшим ражем пару раз позвал персонажа эпопеи по имени.
Увидев всего на расстоянии метра от себя нечто тёмное, почти чёрное, я признаться, вздрогнул. Но оторопь длилась всего мгновение. Я внимательно осмотрел явившегося на зов. Рост пришельца достигал метра полтора, не больше, и то кажется из-за шляпы с высокой тульей. У шляпы оказались потрёпанные обвислые поля, а тут ещё низкий рост,тёмная, почти как у негра кожа, и тень от солнца, попробуй тут разобрать черты лица! Всё, что мне удалось разглядеть, это множество морщин, но судить по ним о возрасте было сложно — человечку могло быть как немного за пятьдесят, так и глубоко за восемьдесят. Не зря он с первого взгляда показался мне тенью, одежда у него была тёмной — что рубашка свободного покроя, одевающаяся через голову, что штаны, что уже упомянутая шляпа; обуви я не рассматривал, но как будто это были сандалии одного цвета с кожей.
-Хенаро? - спросил я.
- Sí, Sí, Genaro, - разулыбался пришелец из-под шляпы.
- Hablas usted español? - осведомился я с замиранием сердца. Ещё бы ему не замирать, ведь это была единственная фраза на испанском, которую я знал, да и ту кажется произнёс неверно, как «хабла юстес», но человечек меня понял, потому как в присущей ему мягкой манере ответил:
- Sí, español.
Это была настоящая катастрофа, и как я раньше о ней не подумал!
-Donde...esta...- пытался я вспомнить хоть что-нибудь из испанского.
Человечек кивал своей нелепой шляпой, будто подбадривая меня, но всё было тщетно.
-I speak English! - сдался я, и сжав ладони в молитвенном жесте попросил: - Can you speak English, please.
Английское «пожалуйста» вышло таким жалобным, если не сказать — слёзным, что мне самому от себя сделалось противно. Человечек с сожалением развёл руками, и это последнее, что я помню из нашей милой болтовни.
Поначалу Хенаро вызывал у меня немалую опаску, я даже моргнуть при нём боялся, ну как чего учудит, но момент, что всплывает у меня в памяти следом, я прохаживался с ним мимо гаражей так, будто мы закадычные друзья. Я был выше Хенаро, но не настолько, чтобы мне было неудобно его обнимать, именно это я сейчас и делал, обнимал его за куриное плечико, вещая что-то по-английски. Не помню в точности что, сначала будто о проблемах в сновидении, а затем что-то вроде «there are millions of ways» (то есть есть миллионы путей) или быть может «the stars» (звёзд). Слушатель из Хенаро был благодарный, ещё бы, английского-то он не знал, но наличие языкового барьера почему-то совсем перестало вызывать у меня смущение. Давно мне с кем-то не было так тепло и хорошо.
И тут вдруг меня озарило.
-Стоп! - воскликнул я, отняв руку от плеча Хенаро и вдарив костяшками себе по лбу.
Человечек пытливо взглянул на меня через плечико.
-Я же тебя не проверил!
Почему-то мне казалось, что Хенаро попытается улизнуть, но он развернулся ко мне грудью и стал в позе солдатика. Смущаясь того, что проявляю столь неприкрытое недоверие, и в то же время надеясь, что если это настоящий Хенаро, то он меня поймёт, я провёл перед ним мизинцем — сначала сверху-вниз, затем снизу-вверх.
- Да что ж ты мне голову-то морочишь! - возмутился я. - Ведь не светишься же! Вот я идиот...
А следом Хенаро на чистейшем русском заявил, что я идиот и есть, что окончательно вывело меня из себя. Ладно идиотом обозвал, но на русском, это уж слишком! Так долго водить меня за нос!
- Да иди ты! - грубо оттолкнул я хрупкое создание. - С тобой только время зря терять!
Хенаро юркнул за остов персикового жигулёнка и начал трясясь от смеха то появляться над ним, то приседать на корточки, выставляя напоказ свою дурацкую тулью.
- Сгинь! - продолжал дуться я. - И чтоб я тебя больше не видел, понял?!
Хенаро продолжал надо мной потешаться, а я думал только об одном, как бы он за мной не увязался. Человечек остался на месте, но я ещё долго оглядывался.
@темы: музей фрейда